Luenga & fablas

 

Ye una publicazión añal dende 1997, de rechiras, treballos e decumentazión arredol de l'aragonés e a suya literatura. Bi ha diferens trestallos: "Treballos e rechiras", "Creyazión literaria", "Decumentazión" e "Rezensions". Gosa tener arredol de 200 pachinas. [lumero suelto: 10 €]

 

ENDIZES:

 

Luenga & fablas 7 (2003):

Treballos e rechiras

Ángel HUGUET CANALÍS: La relación pensamiento I lenguaje: revisión

de algunos aspectos históticos...9

Rafel BlDALLER TRICAS: Bels topónimos de a Bal de Castanesa...31

Alberto BOLSA PUYUELO: O herbó en l'aragonés de Salas Altas (Semontano)...41

Loís CAVERO ABADÍAS: Esprisions feitas y dicharachos populars de

Mormesa (Sotonera)...51

Francho NAGORE LAÍN (edizión e anotazions): Chusé Gracia: poemas de 1974...57

Fernando BLAS GABARDA e Fernando ROMANOS HERNANDO: As nabatas:

o mundo de l'auguay a madera en A Espuña (Sobrarbe)...81

Francho NAGORE LAÍN: Os libros en aragonés en os años 1996-2000...93

Creyazión literaria

Nieus Luzía DUESO LASCORZ : En una borda en Belén...111

Decumentazión

Consello Asesor de l'Aragonés: Resoluzions 9,10, n, 12 e 13...117

Ramón MENÉNDEZ PlDAL: Trabajos sobre el aragonés (1903)...123

Pastorada de Santa Orosia 2003...129

Rezensions

Ch. I. NABARRO: Un atro tetulo ta la lesicografía ribagorzana (Diccionario del

habla de la Baja Ribagorza Occidental, de Ma. L. Arnal)...147

F. NAGORE: La torre de papel, relatos bilingües en las lenguas y dialectos

hispánicos (edizión á cargo de Lucindo Xabier MEMBIELA)...151

F. NAGORE: Santiago de Sanandrá u o chabalí blanco, de Chesús BELTRÁN...159

Informazión sobre os autors colaboradors d'iste tomo...165

Normas ta ra publicazión en Luenga & fablas

 

Luenga & fablas 5 - 6 (2001-2002)

Treballos e rechiras
Paz RÍos NASARRE: Enampladura d'o Bocabulario d'o Semontano de Balbastro (de Salas Altas y a redolada)...9

Carlos DIEST: Testos tradizionals de Tella, Amiana y Lanfortunada...29

Carmen LANAU CORONAS: Bocables de Guaso (Sobrarbe) ya suya redolada... 35

Fernando ROMANOS: Belsetán á ixambre (chiqueta replega de lesico d'a Bal de Bielsa)...51

Óscar LATAS: Joaquín Costa e a Pastorada de Capella...67

Marco NEGREDO: O fablar de Fuenferrada (Cuencas mineras zentrals)...87

Creyazión literaria
Nieus Luzía DUESO LASCORZ: ¿Án podrén fer pleta? (Poema de Nadal) ...151

Bernat D'ETXEPARE: Kontrapas / Sautrela [Traduzión: F. Nagore] 157

Baldirón D'EL RAc: La presenzia de "Brabucón" ba fer fuir á la chen d'un balcón. 165

Chuan Carlos BUENO CHUECA: Nueba bida en Arabiana (de Libro d'imbentario) ...175

Decumentazión
CONSELLO ASESOR DE L'ARAGONÉS: Resoluzions 1-8 (de 2001-2002)...191

F. NAGORE: Sobre o prozeso de reconoximiento de l'aragonés e d'o catalán en a Comunidá Autonoma d'Aragón [Informe ta o XX Congreso de l'AIDLCM, Klagenfurt, chulio 2001]...197

Dichos d'a Pastorada de Santa Orosia de l'año 2001... 203

Rezensions
F. NAGORE: Revista Asturiana de Filoloxía, volume 1... 221
F. NAGORE: Alazet, 13 (2001)... 227
Ó. LATAS: L' ansotano. Estudio del habla del Valle de Ansó, de M. P. BENÍTEZ... 231
F. NAGORE: Deseyos batalers, de Ch. C. LAÍNEZ... 235

 

Luenga & fablas 4 (2000)

Treballos e rechiras:
Chusé Inazio NABARRO: Biello idioma de loiras e paxarelas, de tu qué se fayó? (arredol d'a koiné aragonesa)... 9

Carlos DIEST: Chiqueta replega de literatura tradizional de O Plan (Sobrarbe)...23

Fernando ROMANOS: Aragonés ribagorzano: lesico emplegau en a obra de Pablo Recio...29

Óscar LATAS: Tres nuebos poemas de Cleto Torrodellas... 91

Roberto CORTÉS ALONSO: Notas ta o debate sobre a traduzión / adautazión d'a toponimia forana en aragonés ...103

Chabier TOMÁS ARIAS e Chusé Raúl USÓN: Uso e perbibenzia d'a conchunzión copulatiba e en aragonés...107

Óscar LATAS: Clases d'aragonés en a Unibersidá de Barzelona: Odón Apraiz, 1933...123

Creyazión literaria
Roberto CORTÉS ALONSO: Sobre o 20% de reyalizazión d'o plan B... 135
Chusé Antón SANTAMARÍA: Paxaros ...147
Baldirón d'el RAC: Recordán unas bibenzias de l'amigo Netalí... 151

Documentazión
Pastorada de Santa Orosia. Dichos de l'año 2000... 157
José Ignacio LÓPEz SUSÍN: Charrada de dentrada en o Consello (10.06.2000)... 169

Rezensions
CH. I. NABARRO: Baxo a molsa, de Francho NAGORE... 177
I. PUÉRTOLAS: Long live rock'n'roll y atras basemias, de C. DIEST... 183
Ch. TOMÁS: Estudios de sociolingüística románica. Linguas e variedades minorizadas, edizión de F. FERNÁNDEZ REI e A. SANTAMARINA ...187
Ch. TOMÁS: Las lenguas de Aragón, de M. A. MARTÍN e J. M. ENGUITA... 197

 

Luenga & fablas 3 (1999)

Treballos e rechiras:

A. Quintana: A encuesta de Jean-Joseph Saroïhandy en Chuseu y Torres de lo Bispe en 1906 (9-25)

Ch. de Mostolay: Bels bocables de o Semotano de Balbastro (27-38)

C. Diest: Chiqueta replega de literatura tradizional de A Fueba (39-48)

O. Latas: Enrebesatos istoricos de o toponimo Samianigo (49-56)

F. Nagore: Chusé Gracia: poemas de 1973 (57-82)

Creyazión literaria:

Günter Grass. Danzig 1927 (Zinco poemas, zinco puendas) [traduzión de l'alemán por Roberto Cortés]

Bentidós Salmos [traduzión en aragonés feita por Francho Nagore]

Baldirón d'el Rac: Ya estaba tot cuasi llisto pa 'l gran día del Santo Cristo (107-116)

Toni Collada: Niebe bllanca (117-122)

Nieus Luzía Dueso: Nabidá 1999. Ya cantan las fuens (123-128)

Chusé Antón Santamaría: Palabretas (9 poemas) (129-138)

Decumentazión:

Nuevas Ordinazions de o Consello d'a Fabla Aragonesa (141-152)

Reglamento de Funzionamiento interno de o Consello d'a Fabla Aragonesa (153-158)

Chusé Antón Santamaría: Charrada de dentrada en o Consello (159-164)

Ordinazions de l'AIDLCM emologatas o 25.07.1999 en Montroulez (Bretaña) (165-175)

Baldirón d'el Rac: El Barrichós: artesanos y ofizios desapaezius (177-181)

Graziano Lacasta (coord.): Pastorada de Santa Orosia. Dichos de 1999 (183-187)

Rezensions:

F. Nagore: Voces y expresiones de Uncastillo, de J. Olano Pemán (201-224)

1. Orden: Mai sólo bi'n ha que una, de J. Gurpegui y F. Vallés (225-228)

F. Nagore: Ta óne im, d'Ana Tena Puy (229-234)

Ch. Tomás: La formazione dell'Europe linguistica (le lingued 'Europa tra la fine del I e del Il millenio), a cura di E. Banfi (235-238)

Ch. Tomás: Les langues écrites du monde (dir.: H. KIoss I G. D. Macdonell). Vol. 3. Europe Occidentale (dir.: A. Verdoodt) (239-242)

Ch. Tomás: Las hablas de la Baja Ribagorza Occidental, de Mª L. Arnal (243-250)

 

Luenga & fablas 2 (1998)

Treballos e rechiras:

W. D. .Elcock: Un grupo semantico en o romanze alpino (13-18)

I. Gourgaud: Tipoloxía contrastiba d'as luengas d'o dominio ibero-romanico (19-25)

Ch. Tomás Arias: Literatura popular aragonesa de tradizión oral en a Baixa Ribagorza (27-68)

F. BIas y F. Romanos: Esprisions y locuzions alberbials con a preposizión "a" en aragonés chistabín (69-72)

F. Romanos: "O pitanzero": cuatro bersions replegadas en Tardienta (73-78)

Ch. G. Arbués y F. Nagore: A pastorada d'Ayerbe: edizión y estudio (79-117)

F. Nagore (ed. y anotazions): Chusé Gracia: primers poemas (1970-72) (118-153).

Creyazión literaria:

Ch. I. Nabarro: Falordia pa arredolar un poema (157-166)

Baldirón d'el Rac: Los grans sofocons de Furtaperas (167-170)

Chusé Antón Santamaría: Poemas de ninos (171-178)

A. Conte: ¡Wa-xa allah! (179-182)

R. Sagarra: Chiquetas trazas de prenzipiar una nobeleta (183-184)

M. Coronas: Biache de tornada (185-188)

N. L. Dueso: Un biache per Turquía. (189-201)

Decumentazión:

R. Andolz: Cómo fazié o mío dizionario aragonés (205-210)

Ch. I. Nabarro: Bels poemas retrobaus de Carlos Diest (211-212)

C. Castán: Chen que charra l'aragonés benasqués en Benás en 1997 (213-216)

F. Nagore (introd. y anotazions): Repertorio de bozes aragonesas d'etímoloxía latina d'emplego común en o cobalto d'Aragón, feito por Francisco Otín y Duaso en 1868 (217-229)

Borrador de l'Abamproyeuto de Lai de Luengas d'Aragón (231-247)

Reseñas:

F. Nagore: Paraula d'Oc (251-254)

Ch. I. Nabarro: Los míos recuerdos, de Veremundo Méndez Coarasa (255-264)

F. Nagore: Polítiques a) lingüístiques, de Manuel García Grau (265-270)

Ll. X. Flores: El habla de Sot de Ferrer, d'Isabel Ríos García (271-274)

Ll. X. Flores: Llengües en contacte als regnes de Valencia i de Murcia (s. XIII-XV) (275-282)

F. Nagore: Más humor aragonés, de Rafael Andolz (279-282)

Ch. Tomás: El catalá, llengua romanica, de Lluís López del Castillo (283-286)

F. Nagore: Die romanischen Sprachen, de Petrea Lindenbal,1er et al. (287-289)

 

Luenga & fablas 1 (1997):

Treballos e rechiras:

Góurgaud: L 'aragonés y a clasificazión d 'as luengas romanicas (11-17)

F. Romanos: Lesico replegau en A Sotonera (19-29)

R. VidalIer: A pastorada de Castigaleu (31-72)

M. Martín Pardos: Acordanzas de San Pelegrín (73-80)

F. Romanos: A formazión d 'o chenero en aragonés chistabín (81-84)

Ch. Giménez Arbués: As Cortes de Maella de 1423 (85-90)

G. Gavín: A istoria d'a Birchen de Magallón, de Lezinena, en aragonés (91-101)

F. Nagore: O toponimo Fanañás, en a bal d 'o Guatizalema (103-110)

Creyazión literaria: 

P. Sandiniés Ara: 6 poemas (113-115)

Eugénio de Andrade: Diez poemas cuentra ra escureldá [trad. de F. Nagore] (117-121)

Ch. A. Santamaría: Angunia (123-124)

Ch. A. Santamaría: A polleta mantuda y o zaper chiquín (125--127)

Decumentazión: 

Puntos alazetals ta l 'amostranza de as luengas minoritarias d'Aragón y ta ra suya protezión legal (131-132)

F. Nagore: Relazión de libros y articlos en os que se fa referenzia a l'aragonés como luenga muderna... (133-137)

Chulio Balenga Loszertales: chiqueta istoria d'a suya bida (ed. de F. Nagore) (139-145)

Declarazión Unibersal de Dreitos Lingüisticos (147-161)

Reseñas:

Continazión (1922-1983), de Chuana Coscujuela (165-166)

F. Nagore: O tiempo y os días: a tornada d'Anchel Conte ta ra literatura en aragonés (167-170)

Ch. I. Nabarro: ¿Qué feban dinantes en un lugar d'o cobalto d'Aragón?, de José María Satué (171-175)

F. Nagore: Línguas e dialetos romanicos, de Adovaldo Fernandes Sampaio (177-181)

Ch. R. Usón: Animals esclarexitos, de Carlos Diest (183-187)

Ch. I. Nabarro: A ronda. de Boltaña (189-197)